留言時(shí)間:2023年06月20日 答復(fù)時(shí)間:2023年06月21日 答復(fù)單位:國(guó)家稅務(wù)總局河北省稅務(wù)局納稅服務(wù)和宣傳中心
答:根據(jù)《國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于〈關(guān)于個(gè)人獨(dú)資企業(yè)和合伙企業(yè)投資者征收個(gè)人所得稅的規(guī)定〉執(zhí)行口徑的通知》(國(guó)稅函〔2001〕84號(hào))第二條規(guī)定:“個(gè)人獨(dú)資企業(yè)和合伙企業(yè)對(duì)外投資分回的利息或者股息、紅利,不并入企業(yè)的收入,而應(yīng)單獨(dú)作為投資者個(gè)人取得的利息、股息、紅利所得,按‘利息、股息、紅利所得’應(yīng)稅項(xiàng)目計(jì)算繳納個(gè)人所得稅。以合伙企業(yè)名義對(duì)外投資分回利息或者股息、紅利的,應(yīng)按《通知》所附規(guī)定的第五條精神確定各個(gè)投資者的利息、股息、紅利所得,分別按‘利息、股息、紅利所得’應(yīng)稅項(xiàng)目計(jì)算繳納個(gè)人所得稅。”